Skip to main content
Languages

Una cosa no es justa por el hecho de ser ley. Debe ser ley porque es justa.
Charles Louis de Secondat, Barón de Montesquieu

Traducción jurídica profesional

Precisión. Confidencialidad. Cumplimiento legal.

¿Necesitas que tus documentos legales sean precisos y válidos en diferentes jurisdicciones?

¿Trabajas con contratos internacionales, documentación de cumplimiento o procedimientos judiciales?

¿Buscas traducciones que respeten la terminología jurídica, la estructura formal y las particularidades de cada sistema legal?

¿La confidencialidad y el cumplimiento normativo son imprescindibles para tu empresa o despacho?

En ASSERTIO Language Services, ofrecemos servicios de traducción jurídica especializada que van mucho más allá de la simple conversión lingüística. Los textos legales exigen exactitud absoluta, coherencia terminológica y un conocimiento profundo de los sistemas jurídicos involucrados. Por eso, trabajamos con traductores jurídicos formados en derecho, capaces de ofrecer traducciones claras, rigurosas y válidas ante cualquier autoridad.


¿Qué traducimos?

Ayudamos a despachos de abogados, departamentos legales internos y empresas con la traducción de:

  • Contratos y acuerdos (confidencialidad, prestación de servicios, compraventa, laborales…)

  • Términos y condiciones, políticas de privacidad y documentación sobre RGPD

  • Dictámenes jurídicos y notas legales

  • Documentación para litigios y presentaciones ante tribunales

  • Documentos notariales y traducciones juradas

  • Estatutos sociales y escrituras de constitución

  • Documentos de propiedad intelectual (patentes, marcas, licencias…)

  • Archivos de cumplimiento normativo y declaraciones regulatorias

  • Materiales para arbitraje y resolución de conflictos

  • Correspondencia legal y comunicaciones internas


¿Por qué confiar en ASSERTIO?

Traductores jurídicos especializados
Nuestros profesionales no solo dominan el idioma, sino que cuentan con formación jurídica y conocen los sistemas legales aplicables al texto origen y destino. Entienden la lógica y la terminología del discurso legal.

Conocimiento por jurisdicción
Ya sea derecho europeo, civil o anglosajón (common law), nos aseguramos de que la traducción refleje con precisión los conceptos jurídicos correctos y sea apta para su uso oficial.

Traducciones certificadas o juradas
Proporcionamos traducciones certificadas, legalizadas o juradas según las exigencias de tribunales, notarías, administraciones públicas u organismos reguladores.

Confidencialidad y protección de datos
Aplicamos protocolos estrictos de seguridad, trabajamos bajo acuerdos de confidencialidad (NDA) y cumplimos plenamente con el RGPD y la normativa vigente en materia de protección de datos.

Terminología precisa y coherente
Utilizamos memorias de traducción y glosarios jurídicos específicos para asegurar que cada término esté bien utilizado y cada documento mantenga coherencia terminológica.


¿Qué puedes esperar?

✔ Traducciones jurídicas listas para publicación o presentación oficial
✔ Terminología precisa y ajustada a la jurisdicción de destino
✔ Documentos válidos para litigios, negociaciones o trámites administrativos
✔ Menor riesgo de errores legales o malentendidos contractuales
✔ Un socio lingüístico que comprende tu contexto legal


Un socio fiable para tus traducciones legales

Tanto si preparas contratos internacionales, gestionas cumplimiento normativo multijurisdiccional o necesitas presentar documentos ante un tribunal, en ASSERTIO Language Services encontrarás un socio riguroso, especializado y discreto.

Contáctanos hoy mismo para hablar con total confidencialidad sobre tus necesidades de traducción jurídica.